您的位置:首页 >> 专家学者 >> 学者观点

满通古斯语族语言研究三部曲

作者:赵阿平 来源:中国社会科学报 发布时间:2016年05月03日 点击数: 【字体:

朝克研究员在前期学术研究成果的基础上,撰写完成并集结出版了《满通古斯语族语言词源研究》《满通古斯语族语言研究史论》《满通古斯语族语言词汇比较》三部著作。这一系列成果对于满通古斯语族濒危的抢救和保护,以及基本词汇的研究、词源的研究,包括建立我国满通古斯语族语言研究体系,强化我国在该学术领域的优势地位和话语权等,具有重要的现实意义和长远的历史意义。同时,这些著作对于该语族语言与阿尔泰语系诸语言,乃至同东北亚诸民族语言等的比较研究,具有学术理论价值。

考察多语系间的历史渊源

全球化时代,女真语言文化早已消失,满族和赫哲族的语言文化严重濒危,鄂伦春族语言文化也即将迈入严重濒危。相对而言,鄂温克族和锡伯族语言文化至今还一定程度地被保存和使用,但也已成为濒危语言。从书中,我们可以清楚地认识到,我国满通古斯语族语言不仅同阿尔泰语系的突厥语族、蒙古语族语言诸语言间保留诸多同根同源的关系,而且与东北亚诸民族语言及北美爱斯基摩语、北美印第安诸语、北欧萨米语等之间也保持着复杂而多层面历史来源上的共有关系。正因如此,以上成果不只引起从事阿尔泰语系诸语言文字,乃至从事该语系诸民族社会文化研究专家们的关注和兴趣,同时也引起从事东北亚或北极圈诸民族语言文化、民族历史研究学者们的极大重视。

众所周知,我国是一个统一的多民族国家,具有民族多、语言多、文字多、文化多的特点和优势。我国少数民族虽然人口约占全国人口总数的8%,却分布在占全国总面积50-60% 的土地上。另外,55个少数民族中,除回族和满族基本上都转用汉语外,其他民族还不同程度地保留或使用着自己的语言。有些民族内部的不同支系,还使用着不同语言。比如,不同支系的瑶族使用勉语、布努语和拉珈语;不同支系的高山族使用泰耶尔语、赛德语、邹语、沙阿鲁阿语、卡那卡那布语、排湾语、阿眉斯语、布农语、鲁凯语、卑南语、邵语、萨斯特语、耶眉语等;不同支系的景颇族使用景颇语和载瓦语;不同支系的怒族使用怒苏语、阿侬语、柔若语;裕固族还使用东部裕固语及西部裕固语;门巴族使用门巴语与仓拉语等。丰富多样的民族文化和民族语言,构筑了博大、包容、精深的中华文明和文化。

拯救濒危语言文化

阿尔泰语系语言及与此相关的语言,一直是朝克的主攻方向。这里所说的阿尔泰语系语言主要包括突厥语族、蒙古语族和满通古斯语族三大语族语言。阿尔泰语系语言的使用者主要分布在中国、蒙古国、俄罗斯、伊朗、阿富汗以及东欧和中亚的一些国家。其中,满通古斯语族语言的使用者基本上生活在中国北方地区、俄罗斯西伯利亚及远东地区、蒙古国北部地区、日本北海道地区等。与此同时,满通古斯语族语言还跟朝鲜语和日本语,以及北欧、北美、北极圈原住民的语言文化间存在着千丝万缕的关系。这些弥足珍贵的民族语言文化尚未来得及全面、系统、完整地搜集整理和分析研究之前,就已面临即将消亡的境界。国内外的满通古斯诸民族语言文化,全部进入濒危或严重濒危状态。

《满通古斯语族语言研究史论》是第一部对我国境内女真语、满语、锡伯语、鄂温克语、鄂伦春语、赫哲语,以及女真文、满文、锡伯文的研究成果与资料进行全面、系统分析研究的学术成果。《满通古斯语族语言词汇比较》则对上述6种语言中的5000多条基本词汇,进行全面、系统、科学的搜集整理,并进行比较。在该书里,以索引形式分别进行排列展示的6种语言词汇,本身是属于一个语言的基本词汇集。它不仅便于查找不同语言的不同词汇,同时弥补了赫哲语、鄂伦春语、鄂温克语、锡伯语口语词汇无国际音标转写的不足。

(转自《中国社会科学报》2016年4月28日“书品”版。作者单位:黑龙江大学满语研究所)

 

加入收藏 打印此文 关闭本页 责任编辑:admin
    还没有相关信息!